天才一秒记住【搜旺小说】地址:https://www.souwangzhi.com
周:您觉得京剧可以称为“opera”
吗?还是应该像日本歌舞伎(kabuki)那样在英语中保留原来的说法?中国有人提出,京剧跟意大利歌剧太不一样,不应该翻译成“opera”
。
多:有些音乐剧也被称作“opera”
,比如安德鲁·洛伊德·韦伯的《歌剧魅影》,还有《悲惨世界》,以及勋伯格的作品,因为它们没有对白,全是唱段,我觉得这样的作品可以称作“opera”
。
周:您在谭盾的歌剧《秦始皇》中扮演秦始皇。
那是一个历史人物,很多中国民众认为他是暴君,但您的塑造多了一层人性的东西。
多:谭盾是一个天才作曲家,你们应该引以为豪。
他写了一部很美的歌剧,他把秦始皇这个角色写得很正面。
这个人物很有力度,至今仍有人对他推崇备至。
秦始皇那个年代有点像亨德尔歌剧《帖木儿》,你不杀人,人家就杀你。
我们不能以今日标准来衡量当时的行为。
那是求生存的年代,文明是通过成百上千年才发展起来的。
即便今日,世界上仍然有野蛮的事情发生。
秦始皇作为皇帝,做了很多事,他给世界呈现了灿烂的中国文化(周插话:他统一了中国)。
但关于他也有很大的谜,比如他的墓,有疑惑也有敬重。
谭盾写了历史,还有爱情主题,对他女儿的爱,戏里有皇帝威严的一面,也有脆弱的一面。
我演这个角色非常过瘾。
周:您唱过的歌剧角色之多,可能居所有歌剧演唱者之冠。
还有哪些角色是您想唱,但还没唱的?
多:正常曲目之内的我都唱过了,我一生中想要做的,我都会去做。
或许我错过了少数几个角色,比如特里斯坦,我只是灌录了唱片,没有在舞台上唱。
特里斯坦需要一种特殊的声音,我能唱得了,但会缩短我的艺术寿命。
这个角色难度非常高,会对歌手带来危险,所以我决定不在舞台上唱,仅录音。
周:那么齐格弗里德呢?
多:齐格弗里德需要与生俱来的素质,我只是录制了其中的片段,我本应该录全《齐格弗里德》和《众神的黄昏》,但没能做到。
这是我唯一遗憾未能唱全的角色。
还有一个很有趣的角色是娄格(注:《尼伯龙根的指环》第一部《莱茵的黄金》中的男高音角色),我将来可能会录制他的唱段。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!