天才一秒记住【搜旺小说】地址:https://www.souwangzhi.com
今译孔子说:“我十五岁立志于努力学习,三十岁时则可以自立,四十岁时能不被外界事物所迷惑,五十岁懂得了天命,六十岁能够领悟听到的言论而不觉得不顺,七十岁则可以随心所欲但不逾越法度。”
张居正讲评从字,解做随字。
踰,是过。
矩,是为方的器具。
孔子自序其从少至老,进学的次第,说道:“我从十五岁的时节,就有志于圣贤大学之道。
凡致知力行之事,修已治人之方,都着实用功,至忘寝食,盖念念在此,而为之不厌矣。
到三十的时节,学既有得,自家把捉得定,世间外物,都动摇我不得,盖守之固,而无所事志矣。
进而至于四十,则于事物当然之理,表里精粗,了然明白,无所疑惑。
盖见之明,而无所事守矣。
进而至于五十,则于天所赋的性命之理,有以充其精微,探其本原,而知乎所以然之故矣。
又进而至于六十,则涵养愈久,而智能通微。
闻人之言,方入乎耳。
而所言之理,即契于心,随感随悟,无有违逆而不通者矣。
又进而至于七十,则工夫愈孰而行能入妙,凡有所为,随其心之所欲,不待检点,无所持循而自然不越于规矩法度之外,盖庶几乎浑化而无迹者矣。
是吾自少至老,无一念而不在学,无一时而不在于学,故其所得与年而俱进,过此以往,未之或知矣。”
夫圣人生知安行,本无积累之渐,犹自言其进德之序如此,然则希圣希天者,岂可少懈于日新之功哉!
原文孟懿子问孝,子曰:“无违。”
今译孟懿子问孔子什么是孝,孔子说:“孝就是不违背礼。”
张居正讲评孟懿子,是鲁国的大夫。
违,是违悖。
孟懿子尝问于孔子说:“人子事亲,如何才叫做孝?”
孔子答说:“孝亲之道,只在无违而已。”
孔子所谓无违,是说人子事亲,有个当然不易的道理,不可有一些违悖,不是说从亲之令,便谓之孝也。
只因懿子不能再问,故孔子未及明言其意耳。
原文樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝于我。
我对曰:‘无违’。”
今译樊迟为孔子驾车,孔子告诉他说:“孟孙向我什么是孝,我回答:‘不违背礼便是孝’。”
张居正讲评樊迟,是孔子弟子。
御,是御车。
孟孙,即是懿子。
孔子因懿子不能再问,怕他错认做从亲之令,便是无违。
故因樊迟御车,乃告他说:“孟孙曾问孝于我,我对说孝在无违。”
盖欲启樊迟之问,以发明所言之意也。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!