天才一秒记住【搜旺小说】地址:https://www.souwangzhi.com
第46章冬日漫步AWinterWalk
banner"
>
亨利·大卫·梭罗HenryDavidThoreau
Thewilymurmuredthroughtheblinds,orpuffedwithfeatherysoftnessagainstthewindows,andoallysighedlikeasummerzephyrliftingtheleavesalong,thelivelongnight.Themeadotinhisshesod,theowlhassatinahollowtreeihes,therabbit,thesquirrel,andthefoxhaveallbeech-doghaslaihehearth,alehavestoodsilealls.Theearthitselfhasslept,asitwereitsfirst,notitslastsleep,savewhesignorwoodhousedoorhasfaintlycreakeduponitshinge,gforlorhermidnightwork--theonlysouVenusandMars--advertisingusofaremoteinwardwarmth,adivinedfellowship,wheregether,butwhereitisverybleakformentostand.Butwhiletheearthhasslumbered,alltheairhasbeehfeatheryflakesdesg,asifsomenorthernCeresreigned,shhersilverygraihefields.
Wesleep,ahawaketothestillrealityofawinterThesnowlieswarmasordownuponthewindowsill;thebroadenedsashandfrostedpaadima,whicestheshiillhemisimpressive.Thefloorderourfeetaswemovetotolookabrhsomeclearspaceoverthefields,weseetheroofsstaheirsheeavesaalactitesofsnow,aandstalagmitesgsomecealedcore.Thetreesandshrubsrearwhitearmstotheskyoneveryside;andallsandfeisstretfrolicgambolsacrosstheduskylandscape,asifrewnherfreshdesighefieldsbynightasmodelsforman'sart.
&lyweutifallin,andstepabroadtofacethegair.Alreadythestarshavelostsomeoftheirsparkle,andadull,leadenmistskirtsthehorizon.Aluridbrazenlightiproclaimstheapproachofday,whiletheeisdimaill,andasomberTartareanlight,liketheshadowyrealms.Theyareinfernalsoundsonlythatyouhear--thegofcocks,thebarkingofdogs,thegofwood,thelowingofkioPluto'sbarnyardaheStyx--notforanymela,buttheirtwilightbustleistoosolemnandmysteriousforearth.Therettracksofthefoxorotter,intheyard,remindusthateachhourofthenightiscrowdedwithevents,andtheprimevalillwandmakingtratheshegate,wetreadbrisklyalongtheloryrthedryandowunderourfeet,orarousedbythesharp,clearcreakofthewoodsled,juststartimarket,fromtheearlyfarmer'sdoor,whereithaslainthesummerlamidthedstubble;whilefarthroughthedriftsandpoeseethefarmer'searlydle,likeapaledstar,emittingalonelybeam,asifsomeseverevirtuewereatitsmatinsthere.Ahesmokesbegiheeysamidthetreesandsnows.
&hesoundofwoodgatthefarmers'doors,faroverthefrozehebayingofthehouse-dog,aofthecock--thoughthethinandfrostyairlythefiiclesofsoundtoourears,withshortaions,asthewavessubsidesoohepurestaliquids,inwhichgrosssubstaothebottoTheyedbell-like,andfromagreaterdistahehorizons,asiftherewerefewerimpedimentsthaomakethemfaintahegroundissonorous,likeseasonedwood,aheordinaryruralsoundsaremelodious,andthejinglihetreesissweetandliquid.Thereistheleastpossiblemoistureimosphere,allbeingdriedupealed,anditisofsuchextremetenuityaythatitbeesasourceofdelight.Thewithdrawnandtenseskyseemsgroiheaislesofacathedral,andthepolishedairsparklesasiftherewerecrystalsoficefloatinginit.Astheywhohaveresidediellusthatwhe;theseasmokeslikeburningturf-land,andafogormistarises,oke,"whigsmokefrequeersonthefads,andisverypernicioustothehealth."Butthispure,stingingelixirtothelungs,andnotsomuistasacrystallizedmidsummerhaze,refinedandpurifiedbycold.
...
Iureisaetofcuriosities,fullofdriedspetheirnaturalorderandposition.Themeadowsasareahortussiccus.Theleavesaalypressedbytheairwithum,andthebird'shungonanartificialtwig,butwheretheybuiltthe
Butnoehaveloitered,thecloudshavegatheredagairagglingsnowflakesarebeginningtodesd.Fasteraheyfall,shuttiht.Thesnowfallsoneverywoodandfield,andnocreviceisfotten;bytheriverandthepond,onthehillandinthevalley.Quadrupedsareedtotheirdthebirdssitupohispeacefulhour.Thereisnotsomudasisilentlyandgraduallyeveryslope,andthegraywallsahepolishedidthesereleaves,whiotburiedbefore,aredthetraesarelost.Withsolittleeffortdoesherruleandblotoutthetraen.HearhowHomerhasdescribedthesame:"Theshidfastonaos;sday.Thewindsarelulled,andthesnowfallsi,gthetopsofthemountains,andthehills,andtheplaiustreegrows,aivatedfields,andtheyarefallisahefoamiaresilentlydissolvedbythewaves."Theshings,andinfoldsthemdeeperinthebosomofhesletatiootheeemple,asofthedhelpshertoprevailoverart.
微风缓缓地吹着百叶窗,吹在窗上,非常温柔,像羽毛似的,偶尔也会犹如几声叹息,听起来像夏日漫漫长夜里风轻抚着树叶的声音。
在铺着草皮的地下,田鼠正在地洞里呼呼大睡,猫头鹰则在沼泽地深处的一棵空心树里蹲着,兔子、松鼠、狐狸都待在家里。
看门的狗静静地躺在暖炉旁,牛羊在栏圈里悄无声息。
连大地都在沉睡——但这不是寿终正寝,而是忙碌一年后第一次美美地睡上一觉。
夜已经深了,大自然还在忙碌着,只有街上一些招牌或小木屋的门轴不时嘎吱嘎吱地响,给沉寂的大自然带来一点慰藉。
也只有这些声音,预示着在茫茫宇宙中,在金星和火星之间,天地万物还有一些是清醒的。
我们想起了看似遥远却也许近在心中的“温暖感觉”
,还有那些只有天神们在相聚时才能感受到的——一种神圣的鼓舞和难得的交情,而这些对于凡人是不胜苍凉的。
大地此刻在酣睡,可是空气还很活跃,鹅毛大雪漫天飞舞,好像是一个北方的五谷女神,正在把她的银种子撒在我们的田野上。
我们也进入了梦乡,等到醒来时,恰是冬季的早晨。
世界静悄悄的,雪下了厚厚的一层。
窗棂上像铺了柔软的棉花或羽绒,窗格子显得宽了些,玻璃上爬满了冰纹,看起来黯而神秘,使家里变得更加温馨舒适。
早晨的寂静真令人难忘。
我们踏着吱吱作响的地板来到窗口前,站在一块没有结冰的地方,眺望田野风景。
屋顶被皑皑的白雪覆盖着,雪冻成的冰条挂在屋檐下和栅栏上;院子里的雪柱像竹笋一样立着,雪柱里有没有藏着什么东西,就无从知晓了;树木和灌木向四面八方伸展着它们白色的枝干;走来是墙壁和篱笆的地方,形态更加奇妙,在昏暗的大地上,它们向左右延伸,似乎在跳跃。
仿佛一夜的工夫,大自然就重新设计了一幅田野美景,供人类的艺术家来临摹。
我们静静地拔去了门闩,让飞雪飘进屋里,走出屋外,寒风如利刃般迎面扑来。
星星有点黯无光,地平线上笼罩了一层深色沉重的薄雾。
东方露出一点耀眼的古色光彩,预示着天就要亮了,可是西边的景物,还是很模糊,一片昏暗,无声无响,似乎是笼罩着地狱之光,鬼影扑现着,好像是非人间。
耳边的声音也有点阴气——鸡鸣犬吠,木柴断裂的声音,牛群低沉的叫声——这一切好像来自阴阳河彼岸冥王星的农场,倒不是这些声音本身特别凄凉,只是天还没有亮,所以听起来很肃穆很神秘,不像是来自于人间。
院子里、雪地上,狐狸和水獭所留下的印迹清晰可见,这些提醒我们:即使是在冬夜最寂静的时候,自然界里的生物也在时时刻刻活动着,并且在雪地里留下足迹。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!