天才一秒记住【搜旺小说】地址:https://www.souwangzhi.com
风格。
《文心雕龙·总论》曰:“今之常言,有文有笔,以为无韵者笔也,有韵者文也。”
后人针对散文所写之零碎随笔、杂记等统称为“笔记”
。
此种文体自由活泼、晓畅自如,亦庄亦谐,饶富趣味,后为小说家借鉴,便成为说部、演义类小说叙述风格。
其实说得通俗一点,就是一种讲故事的调调。
讲古、论古,讲的就是过去的故事也。
我等作家,于上世纪80年代改革开放之初,大量阅读西方翻译小说,虽令眼界大开,身体力行,意欲改革鼎新,但也因“食洋不化”
,一味模仿,制造出诸多克隆文章,而于中国小说之诸多传神手法,丢失殆尽。
时至今日,方才觉悟,虽为时未晚,毕竟浪费了诸多时光。
樟叶先生土花斑驳之小说笔法,正如百姓生活的家织棉布,看似破旧,其实正吊诡地符合了新潮。
恍然意起,我们去年与樟叶先生小聚,听他谈此小说构思,说道很多是小时听老人讲故事的记忆,因而小说才有此趣味。
我想,所谓“讲古”
,大概可以理解为历史小说。
而历史小说的源头,绝不是官修正史,而是民间口头传说。
而传说的过程也就是传奇的过程。
崇拜祖先,敬仰祖先,似乎是人类的本能,在被儒家忠孝思想浸**数千年的中国,此风尤炽。
人们对生者无此苛刻,对死者却极度宽容。
人们极不愿承认当代人的成就,却愿意把古人的事迹渲染,夸大。
即是被共识为信史的《史记》,其中也多有夸大失实之处。
中国人的这种对待历史和祖先的态度,为我们的“讲古”
小说确立了一个最根本的特性,那就是建立在民间的口头传说基础上的传奇。
而传奇性也就是“讲古”
小说的可读性,传奇性也就是“讲古”
小说中祖先的辉煌业绩与不肖子孙苍白人生两相对照并产生激励作用的根本原因。
基于前面这些浅陋的分析,我不揣冒昧地推想:《五福》来源于热炕头上口口相传的家族故事与记录了当事者回忆并经过文人加工的文史资料,这就使小说具备了写作者知道真假参半,阅读者全然信以为真的最佳效果。
如此推想,不知兄以为然否?
除了如前所述的“讲古”
调调外,窃以为《五福》还具有以下几个艺术特点。
当然,也就是这些特点形成了《五福》的讲古腔调,择出来分析,是为了我们更具体的感受欣赏。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!